Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Német-magyar szótár

Online-Wörterbuch Ungarisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-UngarischSeite 86 von 94   <<  >>
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

Hungarian-German Translation Forum

Hier kannst du Fragen zu Übersetzungen stellen (auf Deutsch oder Ungarisch) und anderen Benutzern weiterhelfen. Wichtig: Bitte gib den Kontext deiner Frage an!
Seite
|
#
| Suche | Richtlinien | Neue Frage stellen
Frage:
Hogy mondják németül? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-23, 15:24  Spam?  
hozzászólás (netes fórumon)
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-24, 13:38  Spam?  
 #828687
Frage:
Hogy mondják németül?  » antworten

HU > DE

#828584

von ksoktogon (HU), yesterday, 15:24  Spam?  ...

hozzászólás (netes fórumon)  

nach oben | nach unten | antworten
-----------------------------

Valahogy így néz ki az ablakom....:)

Üdv. lajan
Antwort: 
von PurpleAura (RO/DE), 2015-12-25, 21:34  Spam?  
 #828741
Beitrag (in einem Forum)
Antwort: 
Danke!  #829633
von ksoktogon (HU), 2016-01-03, 16:21  Spam?  
Frage:
Hogy mondják németül? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-23, 15:23  Spam?  
Ma kellett megkapnia a csomagot. (mivel ezt mondták a postán)
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-24, 13:35  Spam?  
 #828685
Er sollte heute das Päckchen erhalten haben.

Üdv. lajan
Antwort: 
Danke!  #829632
von ksoktogon (HU), 2016-01-03, 16:20  Spam?  
Frage:
Hogy mondják németül? » antworten
von ksoktogon (HU), Last modified: 2015-12-23, 15:22  Spam?  
az ünnepek alatt
während der Feiertage?
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-24, 13:34  Spam?  
 #828684
helyes

Üdv. lajan
Antwort: 
Köszönöm!  #829631
von ksoktogon (HU), 2016-01-03, 16:20  Spam?  
Frage:
Hogy mondják németül? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-23, 15:21  Spam?  
Kezd tönkremenni a mosógép.
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-24, 13:33  Spam?  
 #828683
Die Waschmaschine wird/geht langsam kaputt (gehen).

Üdv. lajan
Antwort: 
Köszönöm!  #829630
von ksoktogon (HU), 2016-01-03, 16:19  Spam?  
Frage:
Jól értem? » antworten
von ksoktogon (HU), Last modified: 2015-12-21, 12:52  Spam?  
Ich kann mich frühestens Freitag Vormittag mit ihm zu einer Besprechung treffen.
Legkorábban péntek délután tudok találkozni vele egy megbeszélés MIATT.

Szóval ezt a mondatot a "miatt"-al kell fordítanom, de a német mondatot nem mondhatom a "wegen"-el? #828248
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-21, 23:22  Spam?  
 #828357
...egy megbeszélésre találkozni vele.
Attól függ, hogy a megbeszélés miatt akarsz e vele találkozni, vagy amiatt, amit meg akarsz vele beszélni.

Üdv. lajan
Antwort: 
Danke!  #828437
von ksoktogon (HU), 2015-12-22, 13:47  Spam?  
Frage:
Jól fordítom magyarra? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-20, 19:19  Spam?  
Die Bezahlung ist sehr gut, aber da die Firma klein ist, muss jeder der Angestellten in verschiedenen Bereichen tätig sein.

az alkalmazottak mindegyike
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-21, 23:17  Spam?  
 #828356
Birtokos eset. Plural. (az alkalmazottak mindegyikének...)

Üdv. lajan
Antwort: 
Danke!  #828436
von ksoktogon (HU), 2015-12-22, 13:47  Spam?  
Frage:
Jól fordítom magyarra? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-20, 18:54  Spam?  
An deiner Stelle würde ich zu ihm gehen und mich mit ihm aussprechen.
A helyedben elmennék hozzá és megbeszélném a dolgokat.

A: Stell dir vor, ich habe schon das zweite Mal die niedrigste Prämie bekommen. Ich kann mir den Grund dafür nicht vorstellen. Mein Chef hat niemals erwähnt, dass er mit meiner Arbeit nicht zufrieden ist.
B: Warum gehst du nicht zu deinem Chef und fragst ihn nach dem Grund?
A: Ich kann mir nicht vorstellen, dass das richtig wäre. Sicher würde sich die Lage nur noch verschlimmern.
B: Davon bin ich nicht überzeugt! An deiner Stelle würde ich zu ihm gehen und mich mit ihm aussprechen. In diesem Fall würdest du wenigstens wissen, woran du bist.
A: Es kann sein, dass du recht hast. Ich werde es versuchen. Danke!
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-21, 23:14  Spam?  
 #828354
elbeszélgetnék vele (a dolgokról, esetröl, helyzetröl)

Üdv. lajan
Antwort: 
Danke!  #828435
von ksoktogon (HU), 2015-12-22, 13:47  Spam?  
Frage:
Jól fordítom németre? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-17, 07:58  Spam?  
vkit kézen fogva vezetni

jn. mit der Hand führen
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-17, 20:56  Spam?  
 #827883
jemanden an der Hand führen

Üdv. lajan
Antwort: 
Köszönöm!  #827895
von ksoktogon (HU), 2015-12-18, 07:44  Spam?  
Frage:
Jól fordítom magyarra? » antworten
von ksoktogon (HU), Last modified: 2015-12-16, 18:32  Spam?  
Gern gebe ich Ihnen nicht frei, aber in diesem Fall kann man schlecht anders entscheiden.
Nem szívesen engedem el önt, de ha más döntést hoznék, rosszul döntenék.

Innen van:
A: Guten Tag, Herr Müller! Ich möchte Sie vom 6. bis 19. August um Urlaub bitten.
Das ist leider nicht möglich liebe Frau Schneider. Zwischen dem 10. und 15. August haben wir ausländische Gäste und ich kann Sie in diesem Zeitraum nicht entbehren. Sie werden bei den Verhandlungen dringend benötigt, denn sie wissen über das Verhandlungsthema am besten Bescheid.
A: Aber Herr Müller! Ich habe eine preisgünstige Reise nach Italien gebucht und schon bezahlt. Nur weil die Reise so preisgünstig ist, kann die ganze Familie zusammen ins Ausland fahren. Die ganze Familie freut sich schon so sehr auf die Ferien. Ich werde mit Herrn Stettmann sprechen und ihm die Sache erklären. Sicher kann er mich für die Zeit vertreten. Auch er weiß über das betreffende Thema gut Bescheid.
B: Gern gebe ich Ihnen nicht frei, aber in diesem Fall kann man schlecht anders entscheiden. Das nächste Mal sprechen Sie bitte Ihren Urlaubstermin vorher mit mir ab, damit wir unsere Arbeit besser planen können.
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-17, 20:51  Spam?  
 #827881
Gern gebe ich Ihnen nicht frei, aber in diesem Fall kann man schlecht anders entscheiden.
Nem szívesen engedélyezem a szabadságát, de ebben az esetben minden más rossz/nem jó döntés lenne.

Üdv. lajan
Antwort: 
Köszönöm!  #827899
von ksoktogon (HU), 2015-12-18, 08:12  Spam?  
Frage:
Jól fordítom magyarra? » antworten
von ksoktogon (HU), 2015-12-16, 18:20  Spam?  
Sie wissen über das Verhandlungsthema am besten Bescheid.
Ön ért legjobban a tárgyalás témájához.
Antwort: 
von lajan (DE), 2015-12-17, 20:44  Spam?  
 #827879
Ez is jó! (Vagy: Ön tud a legtöbbet a témáról/témában.)

Üdv. lajan
Antwort: 
Köszönöm!  #827898
von ksoktogon (HU), 2015-12-18, 08:11  Spam?  
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch (Német-magyar szótár) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden